Translation of "thought you" in Italian


How to use "thought you" in sentences:

I just thought you should know.
Ho pensato che tu lo dovessi sapere.
I thought you might be hungry.
Ho pensato che potresti essere affamata.
I thought you were going home.
Pensavo che foste andati a casa.
Oh, I thought you'd never ask.
Credevo non me l'avresti mai chiesto.
I thought you were on my side.
AChe tu fossi dalla mia parte. - Sono dalla tua parte.
I thought you'd be happy for me.
Credevo saresti stato felice per me.
I thought you'd be proud of me.
Credevo saresti stato fiero di me.
I thought you were someone else.
Ti ho scambiata per un'altra persona.
I thought you might want this.
Io... ecco... ho pensato che avrebbe voluto avere questo.
You're not who I thought you were.
Tu non sei chi pensavo che fossi.
I thought you were smarter than that.
Pensavo foste piu' furbi di cosi'.
I thought you might be thirsty.
Pensavo che potreste aver avuto sete.
I thought you were somebody else.
Mi scusi, l'avevo presa per un'altra.
I thought you didn't like me.
Pensavo che non vi piacessi. No, ma che dici?
I thought you'd never get here.
Pensavo che non ce l'avresti fatta.
I just thought you'd like to know.
Ho solo pensato che dovreste saperlo.
I thought you were my friend.
Pensavo fossi mio amico. Lo sono.
I thought you'd like to know.
Pensavo ti avrebbe fatto piacere saperlo.
I thought you'd want to know.
E' solidarieta' femminile, pensavo volessi saperlo.
I thought you might like this.
Beh, ho... ho pensato che potesse piacerti.
I thought you were leaving town.
Pensavo lasciassi la città. Sì, infatti, lo farò.
I thought you were mad at me.
Pensavo che fossi arrabbiata con me.
I thought you might say that.
Sapevo che non ti sarebbe stato possibile.
I thought you were one of them.
Ok... credevo fossi uno di loro.
I thought you might like that.
Ho pensato che ti avrebbe fatto piacere. Sì, amico.
That's what I thought you'd say.
Questo, e' quello che pensavo avresti detto!
I thought you wanted me to.
Credevo che tu volessi che lo facessi. No!
I thought you forgot about me.
Pensavo che ti fossi dimenticata di me.
I thought you should see this.
Ho pensato che dovesse vedere questo.
Thought you might want to know.
Pensavo che volessi saperlo. Cosa e' successo?
I thought you might need it.
Ho pensato che ti potesse servire.
I thought you could use this.
Ho pensato che questo ti potesse aiutare.
I thought you were on vacation.
Beh, si', stavo per andare alla...
I thought you couldn't make it.
Pensavo non faceste in tempo a venire.
I thought you might need some help.
Ho pensato che avreste potuto aver bisogno di aiuto.
I thought you might want it.
Ho pensato le avrebbe fatto piacere averla.
That's what I thought you said.
E' cio' che ho pensato avessi detto.
I thought you might like it.
Ho pensato che ti potesse piacere.
I thought you should have it.
Gia'. Ho pensato che dovessi averla.
I thought you might need this.
Ho pensato che potesse esserti utile.
Just thought you'd want to know.
Pensavo fosse il caso di dirtelo. Sì, ecco...
I just thought you'd want to know.
Ho solo pensato che volessi saperlo.
3.2786211967468s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?